Décisions de sanction/ordonnance de sanction

La Commission des sanctions et SIX Exchange Regulation publient sous forme anonymisée les décisions de sanction/ordonnance de sanction devenues exécutoires.

Ici, vous avez la possibilité de filtrer les décisions de sanction/ordonnance de sanction publiées en fonction de divers critères. Le filtre peut être utilisé seul ou de manière combinée. 

Décisions de sanction

Thème

Éditeur

166 résultats trouvés

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SB-RLE-II/16

Sanction notice SB-RLE-II/16, Anglais

Failure to disclose material event after the reporting date (IAS 10) as well as contingent liability (IAS 37), errors in the disclosures on the defined pension benefit obligation, arithmetic error in the interim income statement

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2016 SaKo-2015-KTR-I/15 / MT-I/15 / MP-I/15

Entscheid SaKo 2016 SaKo-2015-KTR-I/15 / MT-I/15 / MP-I/15, Allemand

Verletzungen der Vorschriften betreffend die Kotierung von Beteiligungsrechten (Art. 3 Abs. 1 Ziff. 5 und Art. 4 RLVB i.V.m. Art. 42 KR), Offenlegung von Management-Transaktionen (Art. 56 KR) und Regelmeldepflichten (Art. 49 Abs. 1 KR i.V.m. Art. 10 und Art. 13 RLR)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SER-MT-I/14

Sanktionsbescheid SER-MT-I/14, Allemand

Verletzung der Vorschriften von Art. 56 des Kotierungsreglements betreffend Offenlegung von Management-Transaktionen

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2015-AhP-I/15

Sanktionsentscheid SaKo 2015-AhP-I/15, Allemand

Verstoss gegen Art. 53 KR i.V.m. Art. 9 Abs. 1 RLAhP und Art. 5 RLAhP (Unterlassung Gewinnwarnung, vorzeitige Entfernung Ad hoc-Mitteilung von Webseite, regelkonforme Veröffentlichung des Geschäftsberichts und des Jahresabschlusses)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2014 – MT – I/13

Sanktionsbescheid SaKo 2014 – MT – I/13, Allemand

Verletzung der Vorschriften von Art. 56 des Kotierungsreglements betreffend Offenlegung von Management-Transaktionen

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SER-MP-II/14

Sanktionsbescheid SER-MP-II/14, Allemand

Verstoss gegen Art. 49 Abs. 1 KR i.V.m. Art. 10 und Art. 13 RLR i.V.m. Ziff. 2.01 Anhang 1 RS 1 (verspätete Publikation und Einreichung des Geschäftsberichts)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SER-MP-I/14

Sanktionsbescheid SER-MP-I/14, Allemand

Verstoss gegen Art. 55 KR i.V.m. Ziff. 2.03, Anhang 4, RS 1 (verspätete Ausschüttungsmeldung)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SER-AHP-I/13

Sanction Notice SER-AHP-I/13, Anglais

Violation of Art. 53 para. 1 and 2 LR in connection with Art. 5 et seq. DAH (belated publishing of change in significant shareholdings)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2013-AHP-I/12

Décision SaKo 2013-AHP-I/12

Violation de l'art. 53 RC en relation avec les art. 5 ss DPE (publication tardive du rapport annuel / informations insuffisantes); violation de l'art. 53 RC en relation avec l'art. 6 DPE (égalité de traitement des opérateurs)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo/RLE/IX/12

Procédure SaKo/RLE/IX/12

Explications manquantes pour des changements apportés à des positions dans les comptes semestriels selon Swiss GAAP RPC 12/5

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SB-KTR-FOR-I/13

Sanktionsbescheid SB-KTR-FOR-I/13, Allemand

Verstoss gegen die Meldepflicht gemäss Art. 55 des Kotierungsreglements i.V.m. Art. 34 Zusatzreglement für die Kotierung von Derivaten und Ziff. 2.04 Anhang 3 des Rundschreibens Nr.1

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo/RLE/II/12

Entscheid SaKo/RLE/II/12, Allemand

Ungenügende Erläuterungen zur Verrechnung von Goodwill gemäss Swiss GAAP FER 12/5

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction

Sanction notice SER-MT II/12 SER-AHP I/12 SER-Listing I/12, Anglais

Breach of the duty to disclose management transactions, of the rules governing ad hoc publicity and of the rules governing listing procedures.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SB-RLE-VI/12

Sanktionsbescheid SB-RLE-VI/12, Allemand

Ausweis und Offenlegung des Ergebnisses je Aktie (IAS 33p66 und p68), Offenlegungen zum Impairment-Test für Goodwill (IAS 36p134(e)) sowie Offenlegung der Bewertungsbasis für Derivate (IFRS 7p27A).

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo-MT I/12

Decision SaKo-MT I/12, Anglais

No breach of art. 56 of the Listing Rules regarding Disclosure of Management Transactions

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2012-AHP-II/11

Entscheid SaKo 2012-AHP-II/11, Allemand

Verstoss gegen Art. 53 KR i.V.m. Art. 5 RLAhP (verspätete Gewinnwarnung); kein Verstoss gegen Art. 6 KR (Auskunfts- und Mitwirkungspflicht)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SER/RLE/I/12

Sanktionsbescheid SER/RLE/I/12, Allemand

Unterlassene Wertberichtigung auf Finanzanlagen, überhöhter Ausweis der flüssigen Mittel, zu hoher Ausweis eigener Aktien sowie diverse fehlende Offenlegungen gemäss IAS 32, IAS 33, IAS 39, IFRS 7 und Schema B - Investmentgesellschaften.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SER-MT I/12

Sanktionsbescheid SER-MT I/12, Allemand

Verletzung der Vorschriften von Art.56 des Kotierungsreglements betreffend Offenlegung von Management-Transaktionen

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2011-AHP-I/11, SaKo 2011-CG-I/11

Entscheid SaKo 2011-AHP-I/11, SaKo 2011-CG-I/11, Allemand

Verstoss gegen Art. 53 KR i.V.m. Art. 5 ff. RLAhP (keine regelkonforme Publikation des Geschäftsberichts); Verstösse gegen Ziff. 5.1 Anhang RLCG (Inhalt und Festsetzungsverfahren der Entschädigungen und der Beteiligungsprogramme) und Ziff. 8.4 (Informationsinstrumente der externen Revision) Anhang RLCG

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SER-MP-II/11 SER-CG-I/11

Sanktionsbescheid SER-MP-II/11 SER-CG-I/11, Allemand

Verstoss gegen Art. 55 i. V. m. RS 1, Anhang 1, Ziff. 5.03 (Nichtmeldung des Eintrags von Effekten aus bedingtem Kapital ins Handelsregister); Verstösse gegen Ziff. 1.1.3 (Konzernstruktur), 3.1 Bst. a (Ausbildung des Verwaltungsrats), 4.1 Bst. b (Ausbildung der Geschäftsleitungsmitglieder) und 5.1 (Inhalt und Festsetzungsverfahren der Entschädigungen und der Beteiligungsprogramme) Anhang RLCG

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction CS

Violation de l'inégrité du marché

Violation du « Transitional Rule Book » (Swiss Blue Chip Segment) de SIX Swiss Exchange et de la «Blue Chip Segment Directive 19» de SIX Swiss Exchange

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SER-MT I/11

Sanktionsbescheid SER-MT I/11, Allemand

Verletzung der Vorschriften von Art.56 des Kotierungsreglements betreffend Offenlegung von Management-Transaktionen

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction

Manipulation du marché: distorsion de cours de bourse et squeeze/corner

Le 4 août 2011, Surveillance & Enforcement a prononcé un avertissement à l’encontre de l’un des traders d’un participant de Scoach Suisse pour distorsion des cours de bourse et squeeze/corner. Les coûts de procédure ont été imputés au trader.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction CS

Violation des Conditions générales de SIX Swiss Exchange

Violation de l'obligation d'enregistrement en vue d'utiliser le système de bourse

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2010 – RLE-III/10

Entscheid SaKo 2010 – RLE-III/10, Allemand

Bewertung und Offenlegung einer Transaktion mit nahe stehenden Unternehmen gemäss IFRS-Rahmenkonzept und IAS 24.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SER 2011-MP-I/11

Sanction notice SER 2011-MP-I/11, Anglais

Breach of Art. 49 LR in conjunction with Art. 10 and 13 DFR and CIR 1, Annex 1, point 2.01 (failure to publish and submit annual report within extended deadline)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SER-AHP-I/10 SER-MP-I/10

Ordonnance de sanction SER-AHP-I/10, SER-MP-I/10

Violation de l'art. 72 aRC et ch. 3 et 5 aDPE (changements dans la composition de la direction générale et du conseil d'administration); violation de l'art. 73 aRC en combinaison avec aCIR 1, annexe 1, ch. 3.04 (transmission des décisions de l'AG hors des délais fixés)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2010-AHP-II/10, SaKo 2010-CG-IV/10

Entscheid SaKo 2010-AHP-II/10, SaKo 2010-CG-IV/10, Allemand

Verstoss gegen Art. 72 aKR (verspätete Gewinnwarnungen); Verstoss gegen Ziff. 5.1 Anhang aRLCG (Inhalt und Festsetzungsverfahren der Entschädigungen und der Beteiligungsprogramme), keine weiteren Verstösse gegen die aRLCG

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo/RLE/V/10

Entscheid SaKo/RLE/V/10, Allemand

Offenlegung einer Fehlerkorrektur gemäss Swiss GAAP FER-Rahmenkonzept.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2010-CG-III/10, SaKo 2010-AhP-I/10

Entscheid SaKo 2010-CG-III/10, SaKo 2010-AhP-I/10, Allemand

Verstoss gegen Art. 72 aKR i. V. m. RZ 3, 5 und 15 aRLAhP (keine Erwähnung der Entwicklung des Nettoneugelds in der Ad hoc-Mitteilung); Verstoss gegen Ziff. 5.1 Anhang aRLCG (Inhalt und Festsetzungsverfahren der Entschädigungen und der Beteiligungsprogramme); kein Verstoss gegen Ziff. 4.1. lit. a Anhang aRLCG (Funktion der Geschäftsleitungsmitglieder) und Ziff. 4.1. lit. b Anhang aRLCG (Ausbildung der Geschäftsleitungsmitglieder)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction

Manipulation du marché: distorsion des cours de bourse et squeeze/corner

Le 13 octobre 2010, Surveillance & Enforcement a prononcé un avertissement à l’encontre d’un négociant en valeurs mobilières pour distorsion des cours de bourse (violation du chiffre 1.16 al. 2 CG de Scoach Suisse1 ) et squeeze/corner (violation du chiffre 1.16 al. 6 CG de Scoach Suisse en relation avec les chiffres 2.8 et 2.9 de la directive 22 de Scoach Suisse2).

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2010-CG-II/10, SaKo 2010-MP-I/10

Entscheid SaKo 2010-CG-II/10, SaKo 2010-MP-I/10, Allemand

Verstoss gegen Ziff. 2.3 (Kapitalveränderungen), Ziff. 5.1 (Inhalt und Festsetzungsverfahren der Entschädigungen und der Beteiligungsprogramme) und Ziff. 8.4 (Informationsinstrumente der externen Revision) Anhang aRLCG; kein Verstoss gegen Ziff. 3.5.3 (Arbeitsweise des Verwaltungsrats und seiner Ausschüsse) und Ziff. 3.6 (Kompetenzregelung) Anhang aRLCG; Verstoss gegen Art. 73 aKR i.V.m. aRundschreiben Nr. 1, Anhang 1, Ziff. 1.05 (Änderungen von Ansprechpersonen).

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2010-CG-I/10

Entscheid SaKo 2010-CG-I/10, Allemand

Verstoss gegen Ziff. 2.7 (Wandelanleihen und Optionen), 3.6 (Kompetenzregelung) und 5.1 (Inhalt und Festsetzungsverfahren der Entschädigungen und der Beteiligungsprogramme) Anhang aRLCG; kein Verstoss gegen Ziff. 3.5.3 (Arbeitsweise des Verwaltungsrats und seiner Ausschüsse) und Ziff. 8.4 (Informationsinstrumente der externen Revision) Anhang aRLCG

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2009-RLE-IV/09

Entscheid SaKo 2009-RLE-IV/09, Allemand

Bewertung von Warenlagern nach IAS 2 und deren Behandlung unter Hedge Accounting nach IAS 39.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction CS

Violation des Conditions générales de Scoach Suisse

Violation de l'obligation d'enregistrement en vue d'utiliser le système de bourse

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo-2010/MT/IV/09

Verletzung des Kotierungsreglements , Allemand

Verletzung der Vorschriften von Art. 74a des Kotierungsreglements betreffend Offenlegung von Management-Transaktionen.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2009-MT III/09 SaKo 2009-MP I/09 SaKo 2009-AHP III/09

Entscheid SaKo 2009-MT III/09, SaKo 2009-MP I/09, SaKo 2009-AHP III/09, Allemand

Verstoss gegen Art. 74a aKR i.V.m. Rz 28 aRLMT ; Verstoss gegen Art. 73 aKR i.V.m. aRundschreiben Nr. 1, Anhang 1, Ziff. 3.03 (Nicht-Zusendung GV-Einladung); Verstösse gegen Art. 72 aKR i. V. m. RZ 5 ff. aRLAhP (Ausscheiden/Nomination Verwaltungsrat, Gleichbehandlung)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2009-AHP I/09

Entscheid SaKo 2009-AHP I/09, Allemand

Keine Verletzung von Art. 72 KR i.V.m. RZ 3 und 6 f. aRLAhP: Regelkonformes Verhalten betreffend die Einhaltung von Kreditauflagen sowie die Bekanntgabe eines Stellenabbaus.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2009-AHP II/09

Entscheid SaKo 2009-AHP II/09, Allemand

Verstoss gegen Art. 72 KR i. V. m. RZ 3 u. 5 ff. RLAhP: Verspätete u. selektive Publikation von Finanzzahlen; regelkonforme Veröffentlichung des Geschäftsberichts; keine Verletzung des Grundsatzes der Klarheit, Wahrheit u. Vollständigkeit von Ad hoc-Mitteilungen.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo-RLE VII/09

Decision SaKo-RLE VII/09, Anglais

Breaching the provisions of lAS 8p42 on the correction of errors and the disclosure thereof as set out in lAS 8p49.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo/MT/II/09

Entscheid SaKo/MT/II/09, Allemand

Verletzung der Vorschriften von Art. 74a des Kotierungsreglements betreffend Offenlegung von Management-Transaktionen

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SB-RLE V/09

Sanktionsbescheid SB-RLE V/09, Allemand

Bewertung von Vorräten nach Swiss GAAP FER 17, Wertbeeinträchtigungen nach FER 20, Erfassung von Umrechnungsdifferenzen nach FER 24, Offenlegung der Nettoumsätze nach FER 30 sowie Änderung von Schätzungen gemäss FER-Rahmenkonzept.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo/MT/I/09

Decision SaKo/MT/I/09

Violation des délais d'annonce conformément à l'art. 74a al. 3 RC

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SER-RLE III/09

Sanktionsbescheid SER-RLE III/09, Allemand

Bewertung von Sachanlagen und Aktivierung von Unterhaltskosten nach Swiss GAAP FER 18.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo 2009 - AHP/MP-II/08

Entscheid SaKo 2009 - AHP/MP-II/08, Allemand

Verstoss gegen Art. 72 KR i. V. m. RZ 7 u. 11 RLAhP sowie gegen Art. 73 KR i.V.m. Rundschreiben Nr. 1 Anhang 1 Ziff. 1.05 u. 1.07: Regelwidrige Publikation von Halbjahresbericht u. Pressemitteilung (Verletzung der 90-Minuten-Regel) sowie Verletzung von Meldepflichten (Nichtmeldung von aktuellen Kontaktadressen u. Weblink)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo-RLE II/08, SaKo-AHP I/08

Entscheid SaKo-RLE II/08, SaKo-AHP I/08, Allemand

Verstoss gegen Art. 72 KR i.V.m. RZ 3, 6 f. und 15 RLAhP: Regelwidrige Publikation des Halbjahresberichts (Verletzung des Gleichbehandlungsgebots) sowie Verletzung des Gebots der Wahrheit, Klarheit u. Vollständigkeit von Ad hoc-Mitteilungen.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo-RLE II/08, SaKo-AHP I/08

Entscheid SaKo-RLE II/08, SaKo-AHP I/08, Allemand

Berücksichtigung des Kreditrisikos bei der Bewertung einer eingebetteten Put-Option gemäss IAS 39 sowie entsprechende Offenlegung nach IFRS 7.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction CS

Renonciation d’une sanction

La Commission des sanctions a décidé de ne pas prononcer de sanction à l'encontre de X.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction GBZ/MP/I/2008

Sanktionsbescheid GBZ/MP/I/2008, Allemand

Verstoss gegen Art. 73 KR i.V.m. Art. 14 u. 16 Zusatzreglement für die Kotierung von kollektiven Kapitalanlagen sowie Rundschreiben Nr. 5 (unterlassene Meldung betr. Dividendenzahlungen)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction GBZ/RLE/V/08

Sanktionsbescheid GBZ/RLE/V/08, Allemand

Berücksichtigung der Minderheiten bei der Berechnung des Ergebnisses pro Aktie nach IAS 33.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction

Soutien abusif du cours de clôture de fin d’année au sens du chiffre 1.23 en relation avec le chiffre 1.29 al. 1 let. f et l CG

Le 3 novembre 2008, l’organe de surveillance (Surveillance & Enforcement) de la SlX Swiss Exchange a prononcé, en sa qualité d'autorité de sanction, une suspension d’autorisation d’une durée de 3 mois au motif de soutien abusif du cours de clôture de fin d'année à l'encontre d’un trader d'un participant de la SIX Swiss Exchange.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction GBZ/RLE/IV/08

Sanktionsbescheid GBZ/RLE/IV/08, Allemand

Ausweis von nicht-liquiditätswirksamen Investitionen in der Geldflussrechnung nach IAS 7.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction

Soutien abusif du cours de clôture de fin d’année au sens des chiffres 1.23 en relation avec 1.29 al. 1 let. f et I CG

Le 24 avril 2008, l’organe de surveillance (Surveillance & Enforcement) de la SWX Swiss Exchange a prononcé, en sa qualité d’autorité de sanction, un avertissement au motif de soutien abusif du cours de clôture de fin d’année à l’encontre d’un trader d’un participant de la SWX Swiss Exchange.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo-AHP-VI/07

Decision SaKo-AHP-VI/07, Anglais

Violation of the principle of equal treatment of market participants according to art. 72 LR and ref. nos. 3, 5, 6 and 7 AhPD

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction CS

Violation des Conditions générales de la SWX Swiss Exchange

Violation de l'obligation d'enregistrement en vue d'utiliser le système de bourse (II)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction CS

Violation des Conditions générales de la SWX Swiss Exchange

Violation de l'obligation d'enregistrement en vue d'utiliser le système de bourse (I)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo/AHP/III/07

Décision SaKo/AHP/III/07

Violation des art. 64 et 72 RC et ch. 3, 6, 7, 10, 15, 18 DPF, ch. 25 DRF

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction GBZ-RLE-VII/07

Sanktionsbescheid GBZ-RLE-VII/07, Allemand

Behandlung von zum Verkauf bestimmten Entwicklungsliegenschaften als Sachanlagen nach IAS 16 anstelle von Vorräten gemäss IAS 2.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/AHP/III/06

Entscheid DK/AHP/III/06, Allemand

Verletzung der Gleichbehandlungspflicht der Marktteilnehmer gemäss Art. 72 des Kotierungsreglement

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo/RLE/II/07

Décision SaKo/RLE/II/07

Présentation d'une unité d'exploitation vendue dans le tableau des flux de trésorerie consolidés ainsi que publication des informations relative selon IAS 7.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction SaKo/RLE/I/07

Entscheid: SaKo/RLE/I/07, Allemand

Erfassung einer Put-Option sowie Bewertung einer Beteiligung nach IAS 39.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction GBZ/RLE/V/07

Sanktionsbescheid GBZ/RLE/V/07, Allemand

Bewertung von Liegenschaften nach Swiss GAAP FER 18 sowie Offenlegung von Informationen im Zusammenhang mit Art. 14 des Zusatzreglements für die Kotierung von Immobiliengesellschaften.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/RLE/I/06

Décision DK/RLE/I/06

Informations selon IAS 7, IAS 14, IAS 11, IAS 19, IAS 12, IAS 24, IAS 32, IAS 37 et IAS 1.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL- MT VI/06

Décision ZUL- MT VI/06

Violation des délais d'annonce conformément à l'art. 74a al. 3 RC

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-CG-II/06

Décision ZUL-CG-II/06

Violation du ch. 3.1a, 4.1, 5.2, 5.5 et 8.4 de l'Annexe de la DCG et du ch. 6 DCG

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-CG-I-06

Entscheid ZUL-CG-I-06, Allemand

Verstoss gegen Ziff. 3.5.2, Ziff. 3.6 und Rz. 6, Ziff. 5.1, Ziff. 5.5, Ziff. 8.4 Anhang RLCG

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-AHP-II-06

Entscheid ZUL-AHP-II-06, Allemand

Keine Verletzung der Ad hoc-Vorschriften bei einem Bekanntgabeaufschub im Zusammenhang mit einer Sanierung

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-MT II/06

Décision ZUL-MT II/06

Violation des délais d'annonce conformément à l'art. 74a al. 3 RC

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-MT III/06

Entscheid ZUL-MT III/06, Allemand

Verstoss gegen die Auskunfts- und Mitteilungspflichten des Emittenten gemäss Art. 4 KR sowie Verstoss gegen die Meldefristen gemäss Art. 74a Abs. 3 KR

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/RLE/IX/05

Entscheid DK/RLE/IX/05, Allemand

Offenlegung von Überschriften und Zwischentotalen in der Bilanz und Erfolgsrechnung im Rahmen der Zwischenberichterstattung nach Swiss GAAP FER 12.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/RLE/VII/05

Décision DK/RLE/VII/05

Violation de l'article 72 RC en omettant d'installer les systèmes dit "push" et "pull" avant le 30 juin 2005. Evaluation des immeubles selon les normes Swiss GAAP RPC 18.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/CG/I/06

Entscheid DK/CG/I/06, Allemand

Verstoss gegen Ziff. 3.5.2, Ziff. 3.5.3, Ziff. 3.6, Ziff. 3.7, Ziff. 5.1, Ziff. 6.4, Ziff. 6.5, Ziff. 8.4 und Kapitel 9 Anhang RLCG

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-RLE-X/05

Entscheid ZUL-RLE-X/05, Allemand

Segmentberichterstattung sowie Geldflussrechnung und Eigenkapitalnachweis in einem Zwischenbericht gemäss APB Opinion No. 28 und der Richtlinie betr. Anforderungen an die Finanzberichterstattung.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-RLE-XII/05

Décision ZUL-RLE-XII/05

Présentation du compte de résultats et publication du bilan dans le rapport intermédiaire selon Swiss GAAP RPC 12.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-RLE-XIII/05

Decision ZUL-RLE-XIII/05, Anglais

Segment reporting as well as a cash flow statement and a statement of changes in shareholders' equity within the interim report in accordance with APB Opinion No. 28 and the Directive on Requirements for Financial Reporting.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL/RLE/XIV/05

Decision ZUL/RLE/XIV/05, Anglais

Disclosure of segment revenues and results within the interim report in accordance with IAS 34.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-CG-VI-05

Décision ZUL-CG-VI-05

Violation du ch. 7.2. Annexe, des ch. m. 5 et 7 de la DCG et de l'art. 4 al. 1 RC

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-MT I/05

Décision ZUL-MT I/05

Violation des délais d'annonce conformément à l'art. 74a al. 3 RC

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-CG-V-05

Entscheid ZUL-CG-V-05, Allemand

Verstoss gegen Kapitel 3, Kapitel 4, Ziff. 5.1, Ziff. 8.1.2 und Ziff. 8.4 Anhang RLCG sowie Art. 4 Abs. 1 KR

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/CG/I/05

Décision DK/CG/I/05

Violation des devoirs selon l'article 64 du Règlement de cotation (rapport de gestion annuel) en relation avec le ch. 5.9. de la directive sur la corporate governance (DCG)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction

Pratiques de négoce déloyales

Violation du chiffre 1.24 al 1 let. e (pratiques de négoce déloyales) et let. k (atteinte à l'intégrité de la bourse) CG (selon CG-version du 24.01.05 ; dans la CG-version du 11.11.05 : nouveau chiffre 1.26 CG)

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/RLE/II/05

Entscheid DK/RLE/II/05, Allemand

Offenlegung von Segmentergebnissen in der Zwischenberichterstattung nach IAS 34.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction

Soutien des cours de clôture

Soutien abusif du cours de clôture de fin d'année au sens du chiffre 1.24 al. 1 let. b, e et k CG

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-RLE-III/05

Entscheid ZUL-RLE-III/05, Allemand

Darstellung von Unternehmensübernahmen nach IFRS 3 sowie deren Ausweis in der Geldflussrechnung nach IAS 7.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/AHP/I/05

Entscheid DK/AHP/I/05, Allemand

Nicht gleichzeitige Veröffentlichung von Jahreszahlen während der Handelszeit und Unterlassen der Vorabinformation der SWX

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-AHP-IV/05

Entscheid ZUL-AHP-IV/05, Allemand

Verletzung der Pflichten zur Gleichbehandlung der Marktteilnehmer und fehlende Vorabinformation der SWX

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-AHP-I/05

Entscheid ZUL-AHP-I/05, Allemand

Fehlende Vorabinformation der SWX bei Publikation einer potentiell kursrelevanten Tatsache während der Handelszeit

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-RLE-I-05

Entscheid ZUL-RLE-I-05, Allemand

Offenlegung von Angaben nach Art. 17 des Zusatzreglements für Investmentgesellschaften im Zwischenbericht sowie Einreichungsfrist für Zwischenberichte nach Art. 18 des Zusatzreglements für die Kotierung von Investmentgesellschaften.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/RLE/I/05

Entscheid DK/RLE/I/05, Allemand

Ausweis eines Finanzierungsleasings in der Geldflussrechnung nach IAS 7. Erfassung von Finanzinstrumenten nach IAS 39. Offenlegung einer Fehlerkorrektur nach IAS 8.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL/AHP/IV/04

Décision ZUL/AHP/IV/04

Communication des résultats financièrs pendant les heures critiques de négoce sans informer la SWX nonante minutes avant

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-RLE-IV-04

Entscheid ZUL-RLE-IV-04, Allemand

Offenlegung eines Impairments in der Segmentberichterstattung nach IAS 14. Berücksichtigung von Abschreibungen auf Warenvorräten nach IAS 36 als Impairment.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/RLE/III/04

Décision DK/RLE/III/04

Effets de la compensation du goodwill acquis selon Swiss GAAP RPC 9. Traitement des participations majoritaires et minoritaires selon Swiss GAAP RPC 3.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/RLE/II/04

Entscheid DK/RLE/II/04, Allemand

Ausweis eigener Aktien nach IAS 39 in der Konzernbilanz sowie Ausweis einer nicht liquiditätswirksamen Tranche einer Aktienkapitalherabsetzung in der Konzerngeldflussrechnung nach IAS 7.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction ZUL-RLE-I-04

Entscheid ZUL-RLE-I-04, Allemand

Bestandteile eines Zwischenberichts nach IAS 34 und Offenlegung über die Auswirkungen des Verkaufs eines Geschäftsbereichs nach IAS 35.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/RLE/III/03

Décision DK/RLE/III/03

Article 67 du Règlement de cotation en raison d'une Opinion d'audit avec réserve («qualified opinion») en relation avec l'intégration de comptes individuels d'une société filiale dans les comptes consolidés selon Swiss GAAP RPC. Compensation des surévaluations et sous-évaluations de différents postes selon Swiss GAAP RPC 3.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/RLE/I/03

Entscheid DK/RLE/I/03, Allemand

Abstimmung zwischen Segmentberichterstattung nach IAS 14 und konsolidierter Jahresrechnung. Offenlegung von Transaktionen mit nahe stehenden Personen nach IAS 24. Angaben sowie Berechnungsmethode bei einem Impairment nach IAS 36. Mitwirkungspflichten gemäss Art. 4 des Kotierungsreglements.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/RLE/II/03

Décision DK/RLE/II/03

Application d'une norme comptable reconnue par le Règlement de cotation. Article 71 du Règlement de cotation en conjonction avec le rapport de l'organe de révision. Annonce selon la Circulaire n° 1 de l'Instance d'admission.

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/MEP/I/02

Décision DK/MEP/I/02

Violation des devoirs d'annonce du règlement de cotation et omission de payer les émoluments pour le maintien de la cotation

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/AHP/II/02

Entscheid DK/AHP/II/02, Allemand

Weitergabe von Informationen an die Mitarbeiter vor Orientierung der Öffentlichkeit

Décisions de sanction/ Ordonnance de sanction DK/AHP/I/02

Entscheid DK/AHP/I/02, Allemand

Orientierung an einer Presse- und Analystenkonferenz während der Handelszeit