Rapports et les outils d’aide
Rapports et les outils d’aide nécessaires à l’application des règlements.
Ici, vous avez la possibilité de filtrer les outils d'aide en fonction de divers critères. Le filtre peut être utilisé seul ou de manière combinée.
54 résultats
Publicité des participations - Déclaration pour les placements collectifs de capitaux
Formulaire III
Manuel Connexor Reporting
(Release n° 3.0) concernant les devoirs d’annonce régulieres au sens de l’Art. 9 de la Directive Devoirs d’annonce réguliers et l’annexe 1
Jahresbericht 2017 der Offenlegungsstelle von SIX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht.
Annexe 1 - Directive CONNEXOR Listing Enhancement
Formulaire pour la création de comptes utilisateurs pour les personnes physiques
Annexe 2 Directive CONNEXOR Listing Enhancement
Formulaire pour la création de comptes utilisateurs pour les comptes système
Jahresbericht 2016 der Offenlegungsstelle von SIX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht.
Guide relatif à la Directive sur la Corporate Governance
Le guide ci-dessous explique les obligations des émetteurs en rapport avec la DCG de SIX Exchange Regulation. Il sera actualisé de façon régulière et doit guider les sociétés émettrices dans l’application de la directive Corporate Governance.
Guide relatif à la Directive sur la Corporate Governance (version de travail)
Dans cette version de travail, les compléments substantiels apportés au texte du commentaire de 2007 figurent sur fond gris dans la colonne des précisions sur la pratique de SIX Exchange Regulation.
Jahresbericht 2015 der Offenlegungsstelle von SIX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht.
Publicité des transactions du management - Formulaire de déclaration pour la personne soumise à l’obligation de déclaration
Le formulaire peut être utilisé pour la déclaration de la personne soumise à l’obligation de déclaration à l'émetteur.
Guide de SIX Exchange Regulation relatif à la Directive concernant les devoirs d’annonce réguliers (DDAR) du 9 novembre 2015 (Guide sur la DDAR)
Explications des articles et des annexes 1 et 4 à 6
Jahresbericht 2014 der Offenlegungsstelle von SIX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht.
Formular Sponsored Foreign Shares Segment, Allemand
Antrag um Zulassung zum Handel von Beteiligungsrechten im SIX Swiss Exchange-Sponsored Foreign Shares Segment
Swiss Code of Best Practice for Corporate Governance - Grundlagenbericht zur Revision, Allemand
Grundlagenbericht von Prof. Karl Hofstetter, der im Auftrag des von economiesuisse koordinierten Arbeitsausschusses verfasst wurde.
Code suisse de bonnes pratiques pour le gouvernement d’entreprise
Code suisse de bonnes pratiques pour le gouvernement d’entreprise d'economiesuisse, Fédération des entreprises suisses, 2014.
Jahresbericht 2013 der Offenlegungsstelle von SIX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht.
Jahresbericht 2012 der Offenlegungsstelle von SIX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Jahresbericht 2011 der Offenlegungsstelle von SIX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Commentaire relatif à la directive sur la publicité événementielle
Commentaire relatif à la directive sur la publicité événementielle (Commentaire relatif à la DPE), version entièrement révisée du 1 novembre 2011
Jahresbericht 2010 der Offenlegungsstelle von SIX Swiss Exchange AG, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Commentaire relatif à l'art. 56 du Règlement de cotation et à la Directive relative à la publicité des transactions du management (commentaire TM)
Le présent commentaire vise à expliciter les dispositions de l'art. 56 du Règlement de cotation (RC) et de la Directive relative à la publicité des transactions du management (DTM) et aide à leur interprétation. Le RC doit être interprété dans le respect de la Loi fédérale sur les Bourses et le commerce de valeurs mobilières (LBVM). La DTM doit être interprétée dans le respect de la LBVM et du RC.
Jahresbericht 2009 der Offenlegungsstelle von SIX Swiss Exchange AG, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Jahresbericht 2008 der Offenlegungsstelle von SIX Swiss Exchange AG, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Jahresbericht 2007 der Offenlegungsstelle von SWX Swiss Exchange AG, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Jahresbericht 2006 der Offenlegungsstelle von SWX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Jahresbericht 2005 der Offenlegungsstelle von SWX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Jahresbericht 2004 der Offenlegungsstelle von SWX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Jahresbericht 2003 der Offenlegungsstelle von SWX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Jahresbericht 2002 der Offenlegungsstelle von SWX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Jahresbericht 2001 der Offenlegungsstelle von SWX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Jahresbericht 2000 der Offenlegungsstelle von SWX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Jahresbericht 1999 der Offenlegungsstelle von SWX Swiss Exchange, Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Jahresbericht 1998 der Offenlegungsstelle Schweizer Börse SWX , Allemand
In ihren Jahresberichten gibt die Offenlegungsstelle der SIX Swiss Exchange in kurzer Form einen Überblick über ihre wichtigsten Tätigkeiten und die Entwicklung der Praxis im Offenlegungsrecht. Die Jahresberichte liegen ausschliesslich in Deutsch vor.
Formulaire d’annonce: Compliance Officer responsable
Formulaire d’annonce pour Compliance Officer responsable / société d’audit du participant de SIX Swiss Exchange SA
Formular Sponsored Anlagefonds, Allemand
-
Formular Sponsored Anlagefonds - Anhang 1, Allemand
Antrag um Zulassung zum Handel von Anlagefonds im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment
Guide Révision des Participants
Guide pour la révision des participants SIX Exchange Regulation SA
Points de contrôle
Révision des participants SIX Exchange Regulation SA
Zustimmungserklärung Sponsored Anlagefonds, Allemand
Der sponsernde Effektenhändler im Sinn von (Art. 3 Abs. 4) des Reglements für die Zulassung zum Handel von Anlagefonds im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment erklärt, dass:
Zustimmungserklärung Sponsored Foreign Shares, Allemand
Der sponsernde Effektenhändler im Sinn von (Art. 3 Abs. 3) des Reglements für die Zulassung zum Handel von Beteiligungsrechten im SIX Swiss Exchange-Sponsored Segment erklärt, dass: